措尼仁波切

本覺與修持的開示

不散亂與無修

2014/04/22

不散亂與無修
 
有兩個聽起來可能有點瘋狂的重要詞彙,但我希望你們仔細聽:不散亂與無修。不散亂的無修。這兩個詞結合起來,真實地構成了一個精要的表達。不散亂的無修。要聽進這一句,並且瞭解這兩個詞彙交會所產生的鮮活要義,我們必須聯結到「離於概念的禪修」,這個非概念性狀態的意義。
不散亂的無修,這兩個詞彙的結合,表示同時兼具不散亂以及非概念性。這就是粉碎概念心的時候所需要的那種鐵錘。
 
Fearless Simplicity(中译大圆满生活), p. 171---注视、见、任其自然与解脱
 
Undistracted and not meditating
 
There are two important words that may sound a little crazy, but I want you to listen carefully to them: undistracted and not meditating. Undistracted nonmeditation. These two words together actually form one essential expression. Undistracted nonmeditation. To hear this phrase and to understand the vital point communicated through these two words, we need to connect with the meaning of ‘meditation free of concepts,’ the nonconceptual state. 
Undistracted nonmeditation, the combination of the two words, means to be both undistracted and nonconceptual at the same time. That is the kind of hammer needed to smash conceptual mind.
 
Fearless Simplicity, p. 133